До недавнего времени Татьяна с семьей жила в Беларуси, однако летом 2021 года довольно быстро было принято решение о переезде на ПМЖ на родину мужа — в Литву. Вот уже несколько месяцев девушка живет в чужой (пока) для себя стране, снимает квартиру и налаживает быт. Татьяна рассказала Realting.com, с какими трудностями она уже столкнулась, и поделилась лайфхаками для тех, кто только собирается переезжать.

«Закрытие границ не оставило нам выбора — решение принималось быстро»

— Мой муж — гражданин Литвы, при этом я и сын — белорусы. Работа моего мужа связана с большим количеством командировок, поэтому мы встречались с ним, когда он приезжал ко мне в Беларусь. О переезде всерьез мы не задумывались. Все друзья подшучивали и спрашивали, не надоело ли нам вот так ездить (начали встречаться мы в 2012 году), но мы тогда не были готовы поменять всё в один момент. Но закрытие границ не оставило нам выбора — пришлось быстро выбирать: или мы переезжаем, или непонятно, когда в следующий раз встретимся с мужем.

25 июля 2021 года я и сын пересекли литовскую границу, а муж в Литву приехал на несколько дней позже, так как не смог в этот же день выехать из страны. Это отдельная история, которая стоила нам нервов, переживаний и денег. Но сначала я расскажу, как выбирались из Беларуси мы с сыном. 

Изначально мы узнали на таможне, что оснований для выезда наземным транспортом у нас нет, и это стало неприятным сюрпризом. Тот факт, что мы ехали по причине «воссоединения семьи» не сработал, и пришлось выбрать самолет. Нам нужно было в Клайпеду, поэтому выбрали кратчайший путь: самолёт Минск-Калининград. Билеты обошлись около 370 евро на двоих (без багажа), полет занял всего около часа. Можно было найти билеты и подешевле, но тогда дорога могла занять около двух суток.

В Калининграде на такси мы доехали до Литвы (такси обошлось примерно в 40 евро). На российской границе никто особо не «жестил», россияне выпустили без особых проблем: посмотрев документы и спросив цель поездки, пожелали счастливого пути. «Мостик» между странами мы перешли за 5 минут.

На литовской границе очередей никаких не было. Важный пункт — мы должны были зарегистрироваться в специальной системе через приложение в телефоне. Но у меня была новая симка Pildik, которая на активировалась, пока мы не отъехали от границы (поэтому имейте ввиду: если симка новая, то на самой границе заполнить данные через приложение не получится). В какой-то момент нам помогли сами таможенники: один из сотрудников все за нас заполнил на своем телефоне, другой поспрашивал, что везём в рюкзаках, пожелал нам удачи и в течении 15 минут мы оказались в Литве. Ну, а там друзья встретили и на машине за час с лишним мы были на месте.

Татьяна в Беларуси жила на съемной квартире, поэтому после решения о переезде нужно было подумать, где хранить вещи. Большую часть она перевезла к маме, еще часть забрала с собой (то, что влезло в машину). Самые большие трудности возникли с перевозом собаки и оформлением всех необходимых документов. 

— Когда мы с сыном приехали в Литву и с нетерпением ждали приезда супруга, узнали, что его не выпускали из Беларуси, и в какой-то момент я уже отчаялась, что он приедет сюда вообще. Я сидела на съемной квартире и ревела, так как не знала, что делать и к кому обратиться, чтобы помогли на таможне. 

Мужу не так повезло, как нам. Он с собакой не смог проехать без проблем, из-за неправильно оформленных документов в нашей ветстанции дорога заняла около трех суток. Так как мы жили в Могилевской области, а границу надо было пересекать в Гродненской, муж трижды ездил из одного конца Беларуси в другой, чтобы оформить недостающие справки на собаку, вдобавок из-за некомпетентности сотрудником ветстанции ему пришлось ещё и с заполненными заново документами ехать в Могилев, в областную ветстанцию, давать на проверку эти документы, а потом возвращаться в родной город их снова переделывать. Так что дорогу Могилев-Минск-Каменный Лог мой муж выучил наизусть.

Вдобавок работники белорусской санстанции неправильно оформили освобождение от изоляции, и его тоже пришлось переделывать. Важный момент для тех, кому может понадобится такая же справка: в документе должны быть слова: «от изоляции освобожден от.. (и дата)», плюс подпись и печать. У нас такой фразы не было, и на границе даже пригрозили штрафом за нарушение изоляции. Тогда мы подняли всех на уши: и знакомых, и незнакомых — в итоге начальник санстанции пошел нам навстречу, сделал все, о чем мы просили, но лишний раз напомнил, что он такое делает впервые. 

О трудностях адаптации (не)правильно оформленных документах и языковом барьере 

— В Литве (Клайпеде) я бываю не в первый раз и сравнивать её с моим городом или даже с областным центром Беларуси никак нельзя. Если честно, в сравнении с Клайпедой мой небольшой родной город проигрывает — разница существенная (но это только мое мнение). Например, меня удивило, что здесь фонари всю ночь горят, гречка «чистая», повсюду стоят приемники пластика, в магазинах работают кассы самообслуживания. В тех же магазинах огромный выбор продуктов, включая картошку всяких сортов (и это для меня печально, потому что в своей стране я такого не видела). Настоящую вкусную рыбу я попробовала именно здесь впервые, а мне тогда было 35 лет уже. И самое главное преимущество Литвы для меня — морское побережье и залив.

Но и трудностей после переезда тоже было немало. Самая главная — оформить и собрать все документы на ВНЖ. Мы, к сожалению, не знали, что справки о несудимости, которые мы взяли в Беларуси, должны иметь апостиль (апостиль — международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «апостиль» ставится на оригиналы и копии документов — прим. авт). Для того, чтобы сделать новую справку, нам пришлось дважды ездить в Вильнюс в консульство Беларуси: сначала подали заявление на справки, а потом ездили лично их забирать. К тому же, срок их изготовления затянулся по не известным для нас причинам и нам пришлось ждать 18 дней.

Вполне ожидаемой трудностью стал языковой барьер. Практически все взрослое население Литвы знает русский язык, а вот молодежь — нет. Иногда сложно объяснить продавцу, что тебе нужно, но выход все равно находится: разговариваем на смеси русского, английского и языка жестов.

Сын пошел здесь в гимназию. Он ученик старших классов, поэтому допытаться у него, что он думает по поводу переезда довольно сложно — ему 15 лет, и он не слишком разговорчив. Он учится в русскоязычной гимназии, но все учебники на литовском языке. Первое время с этим были трудности, но я вижу, что он ходит в школу с большим удовольствием, нежели в своем родном городе. Здесь почти не задают домашних заданий, учителя доброжелательны и настроены на помощь детям и результат, а сами школы выглядят намного лучше. Что интересно, начальные и старшие классы учатся в разных школах. 

В целом, и у меня, и у сына сейчас проходит адаптация — с момента переезда прошло всего 2,5 месяца. Но если говорить о негативных моментах, то стоит вспомнить о моей работе. Я — мастер перманентного макияжа, у меня в Беларуси были уже наработанные клиенты, а тут мне нужно будет все начинать заново. К тому же, пока у меня нет вида на жительство, работать официально я не могу. Так что, я пока доход в семью не приношу, а очень хочется.

О стоимости жизни в Литве и ценах на аренду жилья 

По словам Татьяны, стоимость аренды жилья в последнее время сильно выросла. Самые выгодные и интересные варианты «улетали» в течение нескольких часов. 

— Мы долго искали квартиру, не успевал муж даже посмотреть какой-либо вариант, как его уже сдавали. В итоге у нас получилось снять квартиру в Клайпеде за €400 в месяц плюс коммунальные. Но, это ещё не дорого, с учетом, что мы говорим о трёхкомнатной квартире почти в центре города. Сейчас стоимость аренды жилья в центре Клайпеды стартует от €500. 

Коммунальные были в прошлом месяце примерно €100 — для Беларуси это огромная сумма. Продукты здесь некоторые дороже, чем в Беларуси, но не все: мясо стоит примерно столько же, овощи-фрукты — дешевле, молочные продукты — дороже. 

Выбор одежды и вещей огромный. Здесь мне намного больше нравится качество, и скидок много. Корм для собаки супер-премиум класса в Литве стоит немного дешевле, чем в Беларуси, да и выбор больше. Топливо в Клайпеде — дороже. 

В эти несколько месяцев мы потратили довольно много денег на обустройство быта и необходимые вещи: пришлось купить кое-какую технику, заплатить за ВНЖ, школьные принадлежности. К тому же, помимо денег за аренду жилья, нужно было заплатить еще и залог. Думаю, в дальнейшем трат будет меньше. Если же посчитать в целом, то в месяц на жизнь уходит не меньше €2000 точно.

Лайфхаки от Татьяны для тех, кто собирается переезжать

Татьяна считает, что переезд в другую страну — это всегда стресс. Поменять свою жизнь, по ее мнению, может не каждый и здесь возраст — главный критерий. Однако всегда можно «собраться» и двигаться вперед, было бы желание.

— Сейчас я уже понимаю, что перед переездом нужно было изучить азы литовского языка. Это действительно важно, потому что ты приезжаешь в страну с чужим для тебя языком, и далеко не всегда языковой барьер можно преодолеть с помощью английского. Поэтому вот мой первый совет — учите язык той страны, куда собираетесь ехать. Можно начать с обычных приложений — их сейчас очень много. 

Затем второй совет — нужно заранее найти жилье. Да, удаленно это сделать сложно, но не невозможно. Так как по приезду не всегда приходится жить там, где хотел бы.

Третий совет — не везите много вещей. Лучше на родине все по максимуму продать и взять больше денег. Поверьте, все можно купить здесь: есть акции разные, и, если заморочиться, то можно найти товары с хорошей скидкой. 

Четвертый совет — не забывать про паспорт возможностей. Это документ, который выдается после того, как сделаны все необходимые прививки от COVID-19 или сертификат, если ты переболел и есть достаточный уровень антител. У меня сейчас сертификат, потому что я болела в декабре прошлого года и, согласно тесту, уровень антител еще довольно высокий. Срок действия моего сертификата — 2 месяца, потом нужно снова сдавать тест. Без сертификата или паспорта в Литве тебя не пустят даже в ресторан или магазин.

Пятый совет, самый главный, — лучше дважды проверять правильность всех документов, пока вы еще у себя на родине. Поверьте, больших нервов стоит потом доделывать или переделывать потом их здесь, когда нужно податься на ВНЖ или блюкард.

Шестой совет, который скорее относится к тем, для кого переезд — это сказки из фильмов: нужно надеяться только на себя, и ехать совсем без собственных денег нельзя (даже если есть покровитель). Если же так получилось, что вы остались и без денег, и без друзей, то всегда можно обратиться в специальные службы: Красный Крест или диаспоры разных государств, которые помогут и на улице не оставят. К слову, бесплатные курсы литовского языка, которые я сейчас посещаю, организовала именно диаспора.

А вообще, хочу сказать: если у вас есть желание двигаться, то переезжайте. Да, может, не у всех всё ровно и складно получается, но не от хорошей жизни человек хочет уехать и найти лучшее место под солнцем. И разве мы вправе его в этом упрекнуть?